足の裏の米粒

日本では、MDがPhDを持っていることはそんなに珍しくないが、アメリカではあんまりいない。その代わり、MD, MPHの方がメジャーである。アメリカ産のMD, PhDの人はステータスがちょっと高い。日本ではMD, PhDが殆どだ、と言うと驚かれる。カリキュラムが違うから仕方ないのであるが。
で、日本ではPhDのことを「足の裏の米粒」と表現する、と言うとあんまりピンと来ないようで、「取らないと気持ち悪いけど、取っても食えないから」と説明してあげると、納得する。そして、「日本人の表現って詩的ね」と感心される。いや、詩的ってほどじゃないけど・・・